Doctorat

أسماء الطلبة المناقشون لمذكرة الدكتوراه

 

 

مناقشة دكتوراه العلوم للطالبة : الطاوس قاسمي    

عنوان الرسالة:" إشكالية ترجمة المعاني الضمنية في مؤلفات دوريسليسينغ من اللغة الإنجليزية إلي العربية أنموذجا"

the sweetestdreamرواية الحلم الجميل

رئيسا

د. مختار محمصاجي

مقررا

د.باية لكال

عضوا

د.علجة مجاجي

عضوا

د.جمال قوي

عضوا

د.عبد القادر سنقادي

 

عنوان الرسالة:"ترجمة المصطلح الطبي من الفرنسية إلي العربية بين إشكالية توحيد و صعوبة التطبيق

دراسة تحليلية مقارنة من خلال المعاجم الطبية "

رئيسا

د. إيمان بن محمد

مقررا

أ. د. باني عميري

عضوا

د. .حفصة نعماني

عضوا

د. وفاء بجاوي

عضوا

د.محند أويحي خروب

 

لألبير كامو" l’étranger عنوان الرسالة" المقام في رواية الغريب

وأثره في ترجمتيها إلي العربية" الغريب لمحمد غطاس و إنعام الجندي" ALBERT CAMUS

رئيسا

د. لامية خليل

مقررا

أ. د. باني عميري

عضوا

د.حلومة التيجاني

عضوا

د.محند أويحي خروب

عضوا

د.حفصة نعماني

عنوان الرسالة:"التحليل السيميائي لمدرسة باريس"

نظرية الترجمة-مرحلة فهم الخطاب السياسي أنموذجا

رئيسا

د.إيمان بن محمد

مقررا

د.مختار محمصاجي

عضوا

د.وفاء بجاوي

عضوا

د.نصيرة إدير

عضوا

د. جازية فرقاني

 

 

عنوان الرسالة: إشكالية نقل المفردات و العبارات الدينية في الترجمة السمعية البصرية من الإنجليزية إلي العربية العنونة أنموذجا

رئيسا

د. مختار محمصاجي

مقررا

د.العياشي عيسي

عضوا

د.حمال بوتشاشة

عضوا

د.عبدالقادر سنقادي

عضوا(غائب)

د.جمال قوي

 

عنوان الرسالة:" تعليمة الترجمة التتابعية من اللغة العربية واللغة الإنجليزية في ضوء النظرية التأويلية

رئيسا

أ.د. مختار محمصاجي

مقررا

د.بثينة شريط

مقررا

د.زينب علي بن علي

عضوا

د.عيسي العياشي

عضوا

د.حفصة نعماني

عضوا

د.عمار بوقريقة

 

عنوان الرسالة:" موقع العربية في تعليمية الترجمة دراسة ميدانية عن تعليم الترجمة من الفرنسية إلي العربية في قسم الترجمة بجامعة الجزائر".

رئيسا

د. يمينة تومي ستواح.

مقررا

أ.د.مختار محمصاجي.

عضوا

د.لامية خليل.

عضوا

د.محندأويحي خروب.

عضوا

د.إيدير نصيرة.

 

 

عنوان الرسالة: نحو وضع أسس للترجمة العلمية ممارسة و تدريسا – دراسة تحليلية لآليات إعادة الصياغة في الخطاب الطبي المبسط

رئيسا

د. باني عميري

مقررا

د.سليم بابا عمر

مقررا

د.زليخة بن صافي

عضوا

د.رضوان ظاظا

عضوا

د.حفصة نعماني

عضوا(إمضاء غير مقروء)

د.ليلي عالم

 

عنوان الرسالة:" تعليمية الترجمة في طور الماستر في الوضع الراهن بالجزائر-دراسة ترجمية إستكشافية مقارنة"

رئيسا

د.لامية خليل                                 

مقررا

د. باني عميري

عضوا

د.ليلي عالم                                   

عضوا

د.فاطمة الزهراء فرشولي

عضوا

د.وفاء بجاوي

 

عنوان الرسالة:" دور العلاقات المفهومية في سبك نص الترجمة " دراسة تحليلية مقارنة لنماذج من ترجمة الأدب الإنجليزي إلي اللغة العربية

رئيسا

أ.د.باية لكال                                 

مقررا

أ.د.مختار محمصاجي

عضوا

د. محمد صالح بكوش

عضوا

د.جمال قوي       

عضو

د.جازية فرقاني

 

 

tale of twocities عنوان الرسالة:"الإستراتجيات و تقنيات ترجمة الدلالة في النص الأدبي من اللغة الإنجليزية إلي العربية

دراسة تحليلية وصفية مقارنة لثلاث ترجمات لرواية قصة مدينتين لتشارلز ديكنز

رئيسا

د.علجة مجاجي

مقررا

أ.د.مختارمحمصاجي

عضوا

د.ياسمين قلو

عضوا

د.عبدالقادرسنقادي

عضوا

أ.د. جازية فرقاني

 

 

عنوان الرسالة"الترجمة الأدبية بين الحرفية و التصرف رواية بول و فرجيني لبرنردين دي سان بيير

Paulet virginie de Bernardine de Saint Pierre

دراسة تحليلية مقارنة لنماذج ثلاثة من الترجمة لمحمد عثمان جلال مصطفي لطفي المنفلوطي و إلياس أبي شبكة

رئيسا

د.علجة مجاجي

مقررا

أ.د.بايةلكال

عضوا

د.لامية خليل

عضوا

د.جمال قوي

عضوا

د.نصيرة إيدير

 

 

 

Get the code

[accordion] 
[accordion_item title='ITEM_TITLE']ADD_CONTENT_HERE[/accordion_item]
[accordion_item title='ITEM_TITLE']ADD_CONTENT_HERE[/accordion_item]
[accordion_item title='ITEM_TITLE']ADD_CONTENT_HERE[/accordion_item]
[/accordion]

Nous Contacter

  • Adresse: Campus de Ben Aknoun II, Ben Aknoun- Alger
  • Tel: 0672 16 13 84
  • Email:This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.